<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194</id><updated>2012-02-16T09:43:07.147-08:00</updated><category term='中国会話'/><category term='中国語会話'/><category term='中国語文法'/><category term='中国語検定'/><title type='text'>中国語教室</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://penghe2076.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>27</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-1823380916288996172</id><published>2009-07-04T20:39:00.001-07:00</published><updated>2009-07-04T20:39:41.440-07:00</updated><title type='text'>MSN</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-1823380916288996172?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/1823380916288996172'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/1823380916288996172'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/msn.html' title='MSN'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-6334349622886995467</id><published>2009-07-04T20:26:00.001-07:00</published><updated>2009-07-04T20:26:57.676-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語検定'/><title type='text'>HSK</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-6334349622886995467?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/6334349622886995467'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/6334349622886995467'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/hsk.html' title='HSK'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-233366633669996487</id><published>2009-07-04T20:22:00.000-07:00</published><updated>2009-07-04T20:25:16.246-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語検定'/><title type='text'>頻出中檢單語練習</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-233366633669996487?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/233366633669996487'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/233366633669996487'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_6967.html' title='頻出中檢單語練習'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-3684004646245818992</id><published>2009-07-04T20:20:00.000-07:00</published><updated>2009-07-04T20:22:00.162-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語検定'/><title type='text'>中国語検定の文法ポイント整理</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-3684004646245818992?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/3684004646245818992'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/3684004646245818992'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_8270.html' title='中国語検定の文法ポイント整理'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-1449047195147363939</id><published>2009-07-04T20:19:00.000-07:00</published><updated>2009-07-04T20:20:19.108-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語検定'/><title type='text'>中国語検定文法解説</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-1449047195147363939?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/1449047195147363939'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/1449047195147363939'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_5618.html' title='中国語検定文法解説'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-2212105854811325566</id><published>2009-07-04T20:18:00.000-07:00</published><updated>2009-07-04T20:19:13.660-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語検定'/><title type='text'>中国語検定の模擬試験</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-2212105854811325566?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/2212105854811325566'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/2212105854811325566'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_9122.html' title='中国語検定の模擬試験'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-6903642915366978119</id><published>2009-07-04T20:16:00.000-07:00</published><updated>2009-07-04T20:17:57.369-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語検定'/><title type='text'>中国語検定について</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-6903642915366978119?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/6903642915366978119'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/6903642915366978119'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_8590.html' title='中国語検定について'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-7050948406329478951</id><published>2009-07-04T20:11:00.001-07:00</published><updated>2009-07-04T20:11:35.682-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語文法'/><title type='text'>疑問文</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-7050948406329478951?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/7050948406329478951'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/7050948406329478951'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_8918.html' title='疑問文'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-4335920390682893638</id><published>2009-07-04T20:10:00.000-07:00</published><updated>2009-07-04T20:11:06.191-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語文法'/><title type='text'>存現文</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-4335920390682893638?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/4335920390682893638'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/4335920390682893638'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_3319.html' title='存現文'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-310245734059781614</id><published>2009-07-04T20:07:00.000-07:00</published><updated>2009-07-04T20:10:08.984-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語文法'/><title type='text'>量詞</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-310245734059781614?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/310245734059781614'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/310245734059781614'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_4347.html' title='量詞'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-8948504062454350655</id><published>2009-07-04T20:05:00.000-07:00</published><updated>2009-07-04T20:07:01.432-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語文法'/><title type='text'>使役文</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-8948504062454350655?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/8948504062454350655'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/8948504062454350655'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_2343.html' title='使役文'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-8863325718958769450</id><published>2009-07-04T20:02:00.000-07:00</published><updated>2009-07-04T20:05:24.886-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語文法'/><title type='text'>比較文</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-8863325718958769450?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/8863325718958769450'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/8863325718958769450'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_5601.html' title='比較文'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-2246642578965807734</id><published>2009-07-04T20:01:00.000-07:00</published><updated>2009-07-04T20:02:17.851-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語文法'/><title type='text'>受け身文</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-2246642578965807734?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/2246642578965807734'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/2246642578965807734'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_4726.html' title='受け身文'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-4572654286250739863</id><published>2009-07-04T20:00:00.002-07:00</published><updated>2009-07-04T20:01:06.354-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語文法'/><title type='text'>経験の表し方</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-4572654286250739863?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/4572654286250739863'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/4572654286250739863'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_3744.html' title='経験の表し方'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-8573322369535103182</id><published>2009-07-04T20:00:00.001-07:00</published><updated>2009-07-04T20:00:35.309-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語文法'/><title type='text'>形容詞を使った文</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-8573322369535103182?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/8573322369535103182'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/8573322369535103182'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_8308.html' title='形容詞を使った文'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-58105422607244498</id><published>2009-07-04T19:59:00.001-07:00</published><updated>2009-07-04T20:00:00.855-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語文法'/><title type='text'>動詞述語文の種類</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-58105422607244498?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/58105422607244498'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/58105422607244498'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_9826.html' title='動詞述語文の種類'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-656612218651376145</id><published>2009-07-04T19:58:00.000-07:00</published><updated>2009-07-04T19:59:20.259-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語文法'/><title type='text'>肯定文と否定文</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-656612218651376145?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/656612218651376145'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/656612218651376145'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_5201.html' title='肯定文と否定文'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-8480576114707021656</id><published>2009-07-04T19:55:00.001-07:00</published><updated>2009-07-06T21:27:13.702-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国会話'/><title type='text'>レッスン用語</title><content type='html'>請用日語 。&lt;br /&gt;日本語で言ってください 。&lt;br /&gt;請用中文 。&lt;br /&gt;中国語で言ってください 。&lt;br /&gt;請打開書。&lt;br /&gt;本を開けてください 。&lt;br /&gt;請好好練習。&lt;br /&gt;よく練習してください。&lt;br /&gt;明白了嗎。&lt;br /&gt;わかりましたか。&lt;br /&gt;聞こえますか。&lt;br /&gt; 請仔細聽。&lt;br /&gt;よく聞いてください。&lt;br /&gt; 是.聽的見。&lt;br /&gt;はい、聞こえます。&lt;br /&gt;請再說一次 。&lt;br /&gt;もう一度言ってください 。&lt;br /&gt;請讀一下 。&lt;br /&gt;読んでください 。&lt;br /&gt;請接著讀。&lt;br /&gt;続けて読んでください 。&lt;br /&gt;請記在自己的筆記上。&lt;br /&gt;自分のノートに書いてください 。&lt;br /&gt;我們再練習一次。&lt;br /&gt;もう一度練習しましょう 。&lt;br /&gt;我們來廳錄音帶。&lt;br /&gt;テープの録音を聴きましょう 。&lt;br /&gt;請大聲點。&lt;br /&gt;大きな声で言ってください。&lt;br /&gt; 請慢慢讀。&lt;br /&gt;ごゆっくり読んでください 。&lt;br /&gt;請讀清楚。&lt;br /&gt;はっきり読んでください 。&lt;br /&gt;請再聽一次。&lt;br /&gt;もう一度聞いてください 。&lt;br /&gt;下次的課程請好好預習。&lt;br /&gt;次の課をよく予習しておいてください 。&lt;br /&gt;這是作業。&lt;br /&gt;これは宿題にします 。&lt;br /&gt;請寫。&lt;br /&gt;書いてください。&lt;br /&gt;我們一起努力。&lt;br /&gt;お互いに頑張りましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;二人.三人.做練習時&lt;br /&gt;二人、三人練習するとき&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我當李 。&lt;br /&gt;私が（李）をやります 。&lt;br /&gt;那.你當林先生 。&lt;br /&gt;じゃあ、（林）さんをお願いします 。&lt;br /&gt;那.交換吧 。&lt;br /&gt;じゃあ、交替 。&lt;br /&gt;知道了/好阿 。&lt;br /&gt;わかった/いいよ 。&lt;br /&gt;不再做一次看看嗎 。&lt;br /&gt;もう一度やってみない？&lt;br /&gt;抱歉.弄錯了.在一次 。&lt;br /&gt;ごめん、間違えた。もう一度。&lt;br /&gt;剛老師說的懂了嗎 。&lt;br /&gt;さっきの先生の話、分かった？&lt;br /&gt;不.不懂 。&lt;br /&gt;いや、分からないかった。&lt;br /&gt;這個.意思懂嗎?&lt;br /&gt;これ、意味分かる？&lt;br /&gt;問老師看看 。&lt;br /&gt;先生に聞いてみようか 。&lt;br /&gt;你覺得怎樣 。&lt;br /&gt;どう思う 。&lt;br /&gt;有沒有什們意見 。&lt;br /&gt;何か意見ある？&lt;br /&gt;我認為那是錯的(可是) .....&lt;br /&gt;それは違うと思うけど......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bitex-cn.com/teaching_materials/day/daily_show.php?dailyid=458"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-8480576114707021656?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/8480576114707021656'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/8480576114707021656'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_9745.html' title='レッスン用語'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-8031602242291962461</id><published>2009-07-04T19:54:00.001-07:00</published><updated>2009-07-06T21:45:14.060-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語会話'/><title type='text'>食事</title><content type='html'>對不起.有位子嗎?&lt;br /&gt;すみません、席がありますか？&lt;br /&gt;請到這邊來。&lt;br /&gt;こちらへどうぞ。&lt;br /&gt;請讓我看看菜單。&lt;br /&gt;メニューを見せてください。&lt;br /&gt;我們要點什麼?&lt;br /&gt;なにしましょうか？&lt;br /&gt;我們要吃什麼?&lt;br /&gt;何を食べましょうか？&lt;br /&gt;有沒有招牌菜呢?&lt;br /&gt;何かおすすめ料理がありますか？&lt;br /&gt;有沒有特餐?&lt;br /&gt;特別メニューがありますか？&lt;br /&gt;這是哪一種菜?&lt;br /&gt;これはどんな料理ですか？&lt;br /&gt;A客飯是什麼?&lt;br /&gt;A定食が何ですか？&lt;br /&gt;這是什麼魚?&lt;br /&gt;これは何の魚ですか？&lt;br /&gt;請給我這個・&lt;br /&gt;これをくださ。&lt;br /&gt;飲料請給我咖啡。&lt;br /&gt;飲みものはコーヒーにしてください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-8031602242291962461?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/8031602242291962461'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/8031602242291962461'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_2127.html' title='食事'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-8595841491869764224</id><published>2009-07-04T19:53:00.002-07:00</published><updated>2009-07-06T21:57:38.130-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語会話'/><title type='text'>ショッピング</title><content type='html'>這附近有沒有百貨公司嗎?&lt;br /&gt;この辺にデパートはありませんか&lt;br /&gt;這附近有沒有書店?&lt;br /&gt;ちがくに本屋さんはありませんか&lt;br /&gt;這附近有沒有超市&lt;br /&gt;ちがくにスーパーはありませんか&lt;br /&gt;這附近有沒有廉價商店&lt;br /&gt;この付近にディスカウント.ショップがありますか&lt;br /&gt;哪兒有廉價商店&lt;br /&gt;ディスカウント｡ショップはどこにありますか&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-8595841491869764224?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/8595841491869764224'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/8595841491869764224'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_6399.html' title='ショッピング'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-8399156485582502819</id><published>2009-07-04T19:53:00.001-07:00</published><updated>2009-07-04T19:53:55.990-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語会話'/><title type='text'>ビジネス交渉</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-8399156485582502819?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/8399156485582502819'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/8399156485582502819'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_6286.html' title='ビジネス交渉'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-4248322667920634493</id><published>2009-07-04T19:52:00.000-07:00</published><updated>2009-07-04T19:53:13.183-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語会話'/><title type='text'>語学生活</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-4248322667920634493?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/4248322667920634493'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/4248322667920634493'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_8753.html' title='語学生活'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-4123959430743124206</id><published>2009-07-04T19:51:00.002-07:00</published><updated>2009-07-04T19:52:08.961-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語会話'/><title type='text'>移動</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-4123959430743124206?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/4123959430743124206'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/4123959430743124206'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_7333.html' title='移動'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-64836303630189658</id><published>2009-07-04T19:51:00.001-07:00</published><updated>2009-07-04T19:51:31.474-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語会話'/><title type='text'>初めての会話</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-64836303630189658?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/64836303630189658'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/64836303630189658'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_9941.html' title='初めての会話'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-4429283403537352657</id><published>2009-07-04T19:44:00.000-07:00</published><updated>2009-07-09T01:59:03.853-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語会話'/><title type='text'>旅行会話</title><content type='html'>計畫&lt;br /&gt;大約要幾天？&lt;br /&gt;何日ぐらいかかりますか？&lt;br /&gt;打算三天兩夜&lt;br /&gt;２泊三日の予定です&lt;br /&gt;打算星期五去星期天晚上回來&lt;br /&gt;金曜日に行って日曜日の夜に帰ってくるつもりです&lt;br /&gt;我想去澎湖&lt;br /&gt;ポンーフ島へ行きたいんですが&lt;br /&gt;能替我定個計畫嗎?&lt;br /&gt;スケジュールをたてていただけますか&lt;br /&gt;我想在市內觀光&lt;br /&gt;しない観光をしたいんですが&lt;br /&gt;我想看名勝古蹟&lt;br /&gt;名所旧跡をみたいです&lt;br /&gt;詢問旅費&lt;br /&gt;料金はいくらですか&lt;br /&gt;費用多少錢&lt;br /&gt;その料金には何が含まれていますか&lt;br /&gt;這價錢包括什麼?&lt;br /&gt;昼食代（入場料）は含まれていますか&lt;br /&gt;包括午餐費(入場劵)嗎&lt;br /&gt;税金も含まれていますか&lt;br /&gt;稅金也包括嗎?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;請人導遊&lt;br /&gt;ご都合がよろしかったら、近くを案内していただけますか&lt;br /&gt;你方便的話能帶我熟悉一下環境嗎&lt;br /&gt;しないの有名なところを紹介してくださいいますか&lt;br /&gt;給我介紹一下市內有名的地方好嗎&lt;br /&gt;説明してくださいませんか&lt;br /&gt;請解釋一下&lt;br /&gt;ガイドさんをい願いしたいんですが。&lt;br /&gt;我想請導遊&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;團體旅遊&lt;br /&gt;導覽哪些地方&lt;br /&gt;どんなところをみてまわりますか&lt;br /&gt;那旅遊團一天出發幾次&lt;br /&gt;そのツアーは一日何回ですか&lt;br /&gt;那個行程有到澎湖２ｌ３嗎&lt;br /&gt;そのコースにはポンーフ島（澎湖島）が入っていますか&lt;br /&gt;有什麼旅遊團&lt;br /&gt;怒んなツアーはありますか&lt;br /&gt;有半天的行程嗎&lt;br /&gt;半日コースがありますか&lt;br /&gt;有市內觀光團嗎&lt;br /&gt;パンフレットをいただけますか&lt;br /&gt;給我小冊子好嗎?&lt;br /&gt;それは何時に出ますか&lt;br /&gt;那個團幾點出發&lt;br /&gt;どこでバスに乗るんですか&lt;br /&gt;在哪座巴士&lt;br /&gt;民宿には何時かんかかりますか&lt;br /&gt;大概幾點回到民宿&lt;br /&gt;そのコースは何時間かかりますか&lt;br /&gt;那行程需要幾小時&lt;br /&gt;中国語（日本語）のガイドさんをつけてもらえますか&lt;br /&gt;能不能提共中文的導遊&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;旅行途中&lt;br /&gt;請問廁所在哪兒&lt;br /&gt;すみません、お手洗いはどこですか&lt;br /&gt;對不起我遲到了&lt;br /&gt;遅れてすみません&lt;br /&gt;幾點、哪ㄦ集合&lt;br /&gt;何時にどこへ集合ですか&lt;br /&gt;すみません、昼食は何時の予定ですか&lt;br /&gt;請問幾點吃飯&lt;br /&gt;どこで食事しますか&lt;br /&gt;在哪ㄦ吃飯&lt;br /&gt;観光バスの駐車場はどこですか&lt;br /&gt;遊覽巴士停車場在哪裡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在觀光地&lt;br /&gt;観光地で&lt;br /&gt;照相&lt;br /&gt;写真を撮る&lt;br /&gt;對不起能幫我照張像嗎&lt;br /&gt;すみませんが、写真を撮っていただけますか&lt;br /&gt;在這兒照相嗎&lt;br /&gt;ここで写真をとってもいいですか&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;參觀時&lt;br /&gt;要入場費嗎&lt;br /&gt;入場料がいりますか&lt;br /&gt;入場費要多少錢&lt;br /&gt;入場料はいくらですか&lt;br /&gt;開館時間是從幾點到幾點&lt;br /&gt;何時から何時までですか&lt;br /&gt;什麼時候休息&lt;br /&gt;休みはいつですか&lt;br /&gt;能給我導遊嗎&lt;br /&gt;案内していただけますか&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詢問時&lt;br /&gt;那是什麼&lt;br /&gt;あそこは何ですか&lt;br /&gt;是誰的&lt;br /&gt;誰のですか&lt;br /&gt;怎樣的人&lt;br /&gt;どんな人ですか&lt;br /&gt;多久以前的&lt;br /&gt;どのぐらいですか&lt;br /&gt;這個叫什麼&lt;br /&gt;これはなんといいますか&lt;br /&gt;那是做什麼用的&lt;br /&gt;それは何に使うものですか&lt;br /&gt;為什麼&lt;br /&gt;どうしてですか&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-4429283403537352657?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/4429283403537352657'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/4429283403537352657'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_9933.html' title='旅行会話'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-4789191759306881385</id><published>2009-07-04T19:40:00.000-07:00</published><updated>2009-07-09T00:41:36.988-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='中国語会話'/><title type='text'>日常会話</title><content type='html'>あいさつ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你忙不忙?&lt;br /&gt;忙しいですか？&lt;br /&gt;我很忙&lt;br /&gt;ええ、たいそう忙しいです。&lt;br /&gt;不忙.你呢?&lt;br /&gt;いや、別に。あなたは？&lt;br /&gt;好久不見&lt;br /&gt;お久しぶりですね！&lt;br /&gt;大家都好嗎&lt;br /&gt;皆さんお元気ですか？&lt;br /&gt;你呢&lt;br /&gt;あなたは？（どうですか？）&lt;br /&gt;老樣子&lt;br /&gt;相変わらずです&lt;br /&gt;累不累呢?&lt;br /&gt;お疲れでしょうか&lt;br /&gt;有點兒累.你累不累?&lt;br /&gt;まあ、一寸ですね。あなたは？&lt;br /&gt;不太好&lt;br /&gt; あまり元気ではありません&lt;br /&gt;很好&lt;br /&gt;&lt;a name="a312"&gt;&lt;/a&gt; 大変元気です&lt;br /&gt;&lt;a name="a311"&gt;&lt;/a&gt;你好嗎？&lt;br /&gt; お元気ですか？&lt;br /&gt;大家好&lt;br /&gt; みなさんこんにちは！&lt;br /&gt;你好&lt;br /&gt;&lt;a name="a309"&gt;&lt;/a&gt; こんにちは&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-4789191759306881385?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/4789191759306881385'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/4789191759306881385'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post_04.html' title='日常会話'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-696256650192063194.post-1830270477136291875</id><published>2009-07-04T18:38:00.001-07:00</published><updated>2009-07-04T18:38:53.285-07:00</updated><title type='text'>中国語会話</title><content type='html'>中国語会話&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/696256650192063194-1830270477136291875?l=penghe2076.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/1830270477136291875'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/696256650192063194/posts/default/1830270477136291875'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://penghe2076.blogspot.com/2009/07/blog-post.html' title='中国語会話'/><author><name>中国語教室</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15712850772293409554</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry></feed>
